翻拍的《无价之宝》,扛不起票房的张译

作忠评影剧综 2023-11-15 17:21:11
这几年的张译 ,名气如日中天。‍‍‍‍‍‍ 不仅参与了许多大制作,还跟不少大导演合作,知名度直逼六大中生代。 然而现实却很打脸,张译单扛无价之宝 至今都未破亿,让他空有名气却无票房带动力。 但这能全怪张译吗?不尽然。 毕竟《无价之宝》这个翻拍作品不及格,翻拍不丢脸,丢脸的是在许多导演眼中,本土化就是加方言,填背景。 剩下的原样不动地搬用,太懒、图快,就想立马变现,不管外国的价值观与思想性在国内是否适用,也不会静下来研究怎样做到润物细无声的随风潜入夜。 只想做《深夜食堂》,不想做《流浪地球》,却得了《流浪地球》的病。 《无价之宝》在情绪渲染上,过于不咸不淡。 给人感觉母女之间的感情并没有那么深,张译和小女孩芊芊也没有那么难分难舍,很难叫人信服。 不像原版《担保》里有一段情节铺垫,而《无价之宝》中则是你张译就应该帮我带孩子,因为我欠你钱,所以你必须这么做,好像女儿是累赘。 《无价之宝》这边,关于这部分的处理太干瘪,感情上就不会有多大的触动。 看不出情深,《无价之宝》的翻拍,只有删减的复制,却没有什么说服力。 张译和芊芊的亲情也犯了同样的毛病。 他俩的骨肉情来的太突然,导演根本没有其他细节描述,在《担保》中,大叔找到小女孩后,有一个小女孩主动握他手的情节。‍ 还有是因为他抢来女孩做担保才导致她们母女分离,所以债主收养女孩有一个赎罪的理由,这俩加一起,后续的剧情就变得合理了。 但《无价之宝》的导演对此的处理仿佛一切都是强行的。 为什么抚养,因为同情心泛滥了,为什么感情看着不亲,张译要去南方找芊芊,因为剧情需要,逻辑上没半点解释。 这样一来,让人动情的亲情线彻底垮了,支撑看下去的动力就是为数不多的笑料,剧本失衡极其严重,导演没有分清主次,也不知该侧重什么。 《担保》里,后半段为了煽情,开始各种浮夸事情频发,让观众哭的行为太明显,《无价之宝》没做调整,照单全收。 明明可以衔接一下,非要突兀,文本结构充满了投机取巧,大明星与黑历史,这种搭配本身就自带隔阂与对立,剧情走向都是计算好的。 当所有的矛盾出来时,没有细腻的感情做载体,就会变成空中楼阁,如同隔靴搔痒,犹如导演在大喊,我都这么煽情了,你们怎么还不哭。

0 阅读:10