1999 年,28岁北大才女 田晓菲 嫁给53岁 美国 导师,父母气的咬牙切齿,但田晓菲却觉得对方就是自己一直寻找的灵魂伴侣,这辈子非他不嫁! 田晓菲1971年出生于哈尔滨,父母从事文化工作,她在天津长大,从小接触大量书籍。她四岁开始写诗,作品登上天津日报。十岁出版诗集,十三岁被北京大学录取,成为当时最年轻的大学生。在北大外语系,她学习英美文学和比较文学。毕业后,她选择去美国深造,先在内布拉斯加大学林肯分校获英国文学硕士,之后进入哈佛大学攻读比较文学博士。她的研究聚焦中国古典文学与中西比较。她在哈佛期间参与多项学术活动,逐步建立学术声誉。 田晓菲的早年经历显示出她对文学的持久热情。她在北京大学期间,不仅完成本科学习,还撰写关于自身经历的文章,被选入中学教材。她拒绝北大留校机会,转向海外求学。这段历程反映了她追求更广阔视野的决心。在美国,她适应新环境,专注于博士研究。她的论文涉及中古文学,获得认可。1998年她获得哈佛博士学位,之后开始教职生涯,先在科尔盖特大学任助理教授,积累经验。 进入哈佛后,田晓菲遇见斯蒂芬·欧文,他是知名汉学家,研究中国诗歌。她作为学生参与他的研讨,两人因共同兴趣相识。欧文1946年生于圣路易斯,早年移居巴尔的摩,在耶鲁大学获博士,专攻中国古典诗词。他在哈佛任教多年,出版多部著作,如唐诗研究。两人学术交流频繁,逐步发展为个人关系。1999年,他们结婚,当时她28岁,他53岁。这段婚姻基于对唐诗如杜甫、李商隐作品的共享理解。 父母对这段婚姻表达强烈不满,认为年龄和文化差异太大。田晓菲坚持选择,继续学术道路。欧文作为她的导师,曾指导她的研究,两人合作推动中西文学对话。他们的关系在学术圈内引发讨论,但他们专注工作。欧文获多项奖项,如2018年唐奖,认可其对中国文学贡献。田晓菲也受益于此环境,出版专著如《烽火与流星》,探讨梁代文学。 婚后,田晓菲在科尔盖特大学任助理教授,之后转至康奈尔大学任中国古典文学助理教授。2000年,她返回哈佛,任东亚语言与文明系讲师。她的教学涵盖中国古典诗词,学生评价高。她2005年升副教授,2006年成为哈佛最年轻正教授之一,当时35岁。这标志她在国际学术界的崛起。她出版多部著作,如《尘几录》,分析陶渊明手抄本文化,获2006年优秀学术称号。 田晓菲的研究扩展到旅行写作和十九世纪中国文学。她2011年出版《神游》,比较早期中古和十九世纪行旅文本。她的译作包括张大业的回忆录,获2016年韩南翻译奖。她参与编辑项目,如阮籍诗歌译本。她担任东亚地域研究院主任两次,组织国际会议,推动合作。她的工作强调文本与社会、历史关系的复杂性。 在哈佛,田晓菲开设课程,如中古文学研讨,吸引众多学生。她获多项荣誉,如2012年卡波特奖,2017年门德尔松导师奖,2019年美国学团协会课题奖,2023年德国洪堡研究奖。这些奖项反映她的学术影响力。她主编期刊,参与跨文化项目。她的生活保持低调,极少接受采访,专注研究和教学。 斯蒂芬·欧文继续其职业生涯,出版如《中国文学史》,涵盖从古代到现代。他退休后仍活跃,获唐奖肯定其贡献。两人合作译介中国文学,推动西方理解。田晓菲的职业轨迹显示,婚姻并未阻碍她的独立成就。她成为哈佛中国文学教授,指导多名博士生。 田晓菲的著述涉及女性书写和宗教文学。她翻译颜之推的家训,2021年出版,附详细注释。这部作品探讨早期中古家庭教育。她参与《早期中古中国源本》编纂,提供梁代诗歌选段。她的研究方法注重历史语境,避免孤立文本分析。
