中华文化总会改名“去中化” 国民党怒批:遂行“小岛文化”诉求 针对“中华文化总会”(文总)计划更改英文名称,以“Taiwan”取代“Chinese”,国民党于今日提出严厉批评。国民党文传会副主委尹乃菁指出,此举是绿营当局试图切割两岸文化联结,以遂行其“小岛”的文化诉求,此举将严重限缩台湾文化传承的厚度与影响力。 据报道,“中华文化总会”秘书长李厚庆表示,为反映总会的在地特色,计划将英文名称改为“National Cultural Association of Taiwan”(NCAT),并预计在本月17日的会员大会上正式通过。此举被视为民进党当局推动“去中化”的最新动作。 对此,尹乃菁在出席活动后回应称,任何文明的传承都必须包含孕育其成长的活水资源。她批评,民进党当局一再通过各种手段进行文化切割,将台湾限缩在“小岛文化”的场域内,这不仅无法产生文化的浸润力,更无法发挥应有的影响力。她反问,这种对于台湾文化发展不利的做法,究竟对谁有利? 国民党“立委”翁晓玲也痛批,民进党每逢选举就热衷于搞意识形态,持续挑起对立。她强调,中华文化源远流长,将一个文化机构的名称改掉,并不会改变中华文化深刻的内涵。翁晓玲还点名批评文总执行委员、联电创办人曹兴诚,指其因不满名称中有“中华”二字而请辞,是不配担任此职的表现,并讽刺道:“难道‘曹兴诚’这三个字不是中国字吗?”


