香港幼儿园普通话课本。好好的一首“找朋友”儿歌,为什么要把“找到一个好朋友”篡改成“找到英国好朋友”,想问问做出这样的改编意欲何为?下边还煞有介事的备注了一下:“英国”可替换成其他国家的名称。 网友表示:把一个原本正确的歌词刻意改成敏感的?好像把歌名都改了吧!真的是其心可诛!!! 各位网友,你们怎么看?

香港幼儿园普通话课本。好好的一首“找朋友”儿歌,为什么要把“找到一个好朋友”篡改成“找到英国好朋友”,想问问做出这样的改编意欲何为?下边还煞有介事的备注了一下:“英国”可替换成其他国家的名称。 网友表示:把一个原本正确的歌词刻意改成敏感的?好像把歌名都改了吧!真的是其心可诛!!! 各位网友,你们怎么看?

猜你喜欢
【1评论】【1点赞】
【6评论】【2点赞】
【1点赞】
【2评论】【1点赞】
【2评论】【176点赞】
【1点赞】
作者最新文章
热门分类
社会TOP
社会最新文章