The Gift
——Tagore
I want to give you something,
my child,
for we are drifting in the stream of the world.
Our lives will be carried apart,
and our love forgotten.
But I am not so foolish as to hope that I could buy your heart with my gifts.
Young is your life,
your path long,
and you drink the love we bring you at one draught and turn and run away from us.
You have your play and your playmates.
What harm is there if you have no time or thought for us.
We, indeed,
have leisure enough in old age to count the days that are past,
to cherish in our hearts what our hands have lost forever.
The river runs swift with a song,
breaking through all barriers.
But the mountain stays and remembers,
and follows her with his love.
《礼物》
——泰戈尔
我想送你一样东西,
我的孩子,
因为我们一同漂泊在世界的溪流之中。
我们的生命将会被分开,
我们的爱也将会被遗忘。
但是我不会如此愚蠢地去希望我能用我的礼物来收买你的心。
年轻是属于你的,
你的路还很长,
我们带给你的爱,
你一饮而尽,
然后转身离我们远去。
你有你的游戏,你的玩伴。
如果你没有时间和我们在一起或想起我们,那又有什么关系?
在年老的时,
我们的确会有许多空暇时光,
去细数那过去的日子,
在我们心中珍藏从我们手中永久逝去的东西。
河流唱着歌奔涌向前,
冲破层层障碍;
而山峰却仍屹立在那里,
怀念着,
心中荡漾不舍之情。









