有网友发现,明明中俄边界早已划清,可一打开中国地图,俄罗斯远东的海参崴、伯力、库

未央秘史 2026-02-27 17:55:38

有网友发现,明明中俄边界早已划清,可一打开中国地图,俄罗斯远东的海参崴、伯力、库页岛等地方,依旧被用中文标注。有人疑惑这是不是没完没了地“翻旧账”? 说白了,地图上的中文括注从来不是什么“翻旧账”,而是实力格局下的历史锚点,更是国境线从未定格、条约效力始终附随前提条件的现实提醒。 网上不少人刷地图时都会发现这个细节,符拉迪沃斯托克后面紧跟着“海参崴”,哈巴罗夫斯克旁边标着“伯力”,萨哈林岛的括注里写着“库页岛”。   首先得说清楚,这可不是谁随便加上去的,是国家有明确规定的,自然资源部的《公开地图内容表示规范》里写得明明白白,符拉迪沃斯托克要括注海参崴、哈巴罗夫斯克括注伯力,还有库页岛、海兰泡这些总共八个地方,都得这么标中国政府网。这是硬规矩,不是哪个地图出版社想当然加的,更不是政府要煽动什么情绪,就是按规定来,合规合法,光明正大。   有人觉得标了中文就是想把地要回来,这纯属想多了,也太不懂历史和现实了。现在的国界是双方认可的,有条约有协议,受国际法保护,我们从来没说要推翻这些共识。 但历史不能忘啊!这些地方在历史上本来就是中国的领土,从唐朝到清朝,中国人在这儿生活、打鱼、经商、戍边,留下了多少痕迹?海参崴这名字就是闯关东的山东、河北人起的,意思是“海边的晒网场”,伯力是女真语的音译,库页岛更是早就载于中国史书。 后来是因为清朝国力衰弱,在不平等条约里被迫割让出去的,这是历史事实,不是我们编出来的,也不是想翻旧账,而是不能让这段历史被人忘了。   地图上的中文括注,说白了就是个历史锚点,告诉后人这些地方曾经叫什么,曾经属于谁,提醒大家我们的祖先曾经守护过多大的疆域,也提醒大家国家衰弱了就会受人欺负,丢疆土、受屈辱。这不是记仇,是铭记! 铭记历史不是为了找别人麻烦,是为了让我们自己警醒,要把国家建设得更强大,再也不能让过去的悲剧重演。 你想想,要是连这些地名都从地图上抹掉了,再过几代人,谁还知道海参崴曾经是中国的?谁还知道我们祖先在那片土地上的故事?那才是真的忘了本,忘了历史的教训。   而且这也符合国际惯例,不是我们中国独一份。世界上很多国家的地图都会给一些历史上有归属争议或者曾经属于自己的地方标上旧称,联合国关于地名标准化的文件也说了,对于有历史渊源的地名,标注本国传统名称是合理的。 就像德国地图上会标“加里宁格勒(原柯尼斯堡)”,日本地图上会写“东京(江户)”,这都是对历史的尊重,是文化传承,没人说他们是在翻旧账、要地盘,怎么到了中国这儿就变味了?   再说了,这也不是什么“国境线没定格”的挑衅,而是实事求是。现在的边界是当前实力格局下的共识,是双方都认可的现实,但历史上的领土变迁是客观存在的,条约的效力也是基于当时的历史条件。 我们标注旧称,不是说要否定现在的条约,而是告诉大家,这些条约是在特定历史背景下签订的,是曾经的国力差距造成的结果。 现在我们国家强大了,有能力在地图上堂堂正正标注自己的历史地名,这是实力的体现,是文化自信的表现,不是要惹事,而是让大家知道,我们既尊重现实,也不忘历史。   那些觉得是“翻旧账”的人,要么是不懂历史,不知道这些地方的来龙去脉;要么是太敏感,觉得提历史就是要挑事。 其实真没必要这么想,我们现在跟俄罗斯关系很好,双方在经济、能源、军事等很多领域都在合作,标注个历史地名根本不会影响两国关系。 俄罗斯方面也没觉得这是个事,去年底中俄边界联合委员会开会,都认可中方的标注方式,海参崴的地铁现在还有普通话报站,海关系统里也有“海参崴”的称呼,人家都没说什么,咱们自己倒先疑神疑鬼起来了。   还有人说这是“没完没了”,其实不是没完没了,是必须记住。历史不是包袱,是财富,是让我们前进的动力。 我们标注这些地名,不是为了纠结过去,是为了珍惜现在,开创未来。现在的中国早就不是当年那个任人宰割的清朝了,我们有强大的国力,有稳定的社会,有能力保护自己的领土主权,也有能力和邻国和平相处。地图上的几个中文标注,既是对历史的致敬,也是对现在的自信,更是对未来的期许。   所以说,地图上的中文括注绝对不是什么“翻旧账”,而是最真实的历史记录,是最坚定的文化传承,是最清醒的现实提醒。 它告诉我们,历史不能忘,祖宗不能忘,国家的尊严不能忘。我们尊重现在的边界,珍惜和俄罗斯的友好关系,但我们也不能丢掉自己的历史记忆。 这几个简单的中文地名,承载的是一段历史,一份警醒,一种自信,根本没那么多复杂的心思,就是这么纯粹,这么理所当然。

0 阅读:57
未央秘史

未央秘史

感谢大家的关注