日本国王竟然首次访问蒙古国
日王梳着中分头,就是著名的“汉奸头”了
日语“天皇”并不是中文,翻译过来就是国王的意思,以后中国各方面都应该这么翻译,不应该直接使用日语“天皇”。
这还真是破天荒了,日本这是想打什么主意呢?
1916年10月23日,徐树铮率领8000军队进军外蒙古,迅速击败了日军支持的蒙匪富升阿和俄匪谢米诺夫,拿下库伦。
1916年11月17日,外蒙古正式上书北洋政府,请求废除中俄蒙一切条约、协定,外蒙全境重归中国。
其他就不多说了,耐心等待吧,相信未来什么都会实现的。
最后,再次强烈建议各单位以后纠正这个错误,不要直接引用日语“天皇”,应该将日语翻译成中文“国王”或者“日王”
飞翔中
日王