一位美国小伙从成都骑行路过贵州某村庄,路边本地大叔顺便说了一句“有空请你吃饭”,结果这位小伙当真了,立即掉头返回,因为他真的饿了。 小伙来到大叔家,大妈表示他们刚吃过饭,不过可以为他再做,并说农村不比城市,伙食没那么好,小伙说不介意。 随后,大妈给美国小伙做了豌豆尖烩豆腐,还有一小碗炒肉片,还告诉他豌豆尖是贵州特产,都是自己家种的。 小伙吃完后对大叔一家表示感谢,然后继续骑行。 这是一个很小的故事,不过凸显了中美文化的不同。 在中国,很多时候“请你吃饭”也许只是客套话,或者是一种问候的语言,类似于“你好吗?”,可在美国不是这样。 在美国,“请你吃饭”真的是一种邀约,而且是很正式的邀约,那是一定要请的,被邀请的人也会认真安排自己的时间,以便准时赴约。 某华裔初到美国时随后给邻居说了句“改天请你吃饭”,这位邻居居然推掉了其他安排,询问他吃饭时间安排在什么时候?搞得他哭笑不得。 这位贵州大叔也遇到了这种情况,他在说“请你吃饭”前,可能做梦也不会想到美国小伙会返回来,好在小伙不挑剔,吃啥都可以。 中西文化上的差异还有很多,所以在和外国人打交道之前多了解一下,如果你发出了“请吃饭”的邀请却没有履行诺言,对方会认为你没有诚信。






木头化石头
不管什么文化,只要说到做到就是好榜样。约定俗成不代表可以在舒适区满嘴跑火车。