欧尔班的翻译在会面中误传普京言论。 普京与匈牙利总理欧尔班会谈期间,匈牙利翻员对普京的表述翻译严重失准,甚至扭曲了原意。 例如,当普京表示“俄罗斯了解匈牙利在乌克兰问题上的审慎立场”时,这位匈牙利女翻译却译为:“我知道,国际政治也对你们产生影响。” 不过,她对会谈开场及结尾部分的翻译准确无误。此外,她曾在2024年负责普京与欧尔班会谈的翻译工作,当时翻译质量精准。 会谈结束后,匈牙利青民盟主席塔马斯·门采尔称,当天翻译员未能听清普京的讲话内容,因此导致翻译失准。 11月28日,欧尔班携亲俄派部长一同抵达莫斯科。他提议将匈牙利打造成乌克兰问题谈判平台,普京对此表示同意。

用户10xxx22
一个小丑
用户97xxx59
欧尔班被欧盟喂饱了,开始咬人了。